在現(xiàn)代社會,英語已經(jīng)滲透到我們?nèi)粘I畹母鱾€(gè)角落,無論是日常交流還是工作場合,它都扮演著至關(guān)重要的角色,但難以熟練運(yùn)用英語進(jìn)行溝通交流的人士仍不在少數(shù),語言障礙依舊存在。而隨著科技的飛速發(fā)展,面對語言障礙導(dǎo)致的尷尬局面,我們不再僅僅依賴于人工翻譯,智能翻譯設(shè)備也成為我們解決語言障礙的重要工具。在這個(gè)背景下,科大訊飛作為人工智能領(lǐng)域的領(lǐng)軍企業(yè),推出了一款備受市場青睞的智能翻譯設(shè)備——訊飛雙屏翻譯機(jī)。
訊飛雙屏翻譯機(jī)是科大訊飛這家亞太地區(qū)知名的人工智能企業(yè)旗下的一款智能翻譯機(jī)產(chǎn)品。它主要面向有多語種翻譯需求的商務(wù)人士,可應(yīng)用場景不僅覆蓋了商務(wù)人士常見的合作談判、會議交流等,還包括普通職場人士的會議記錄、娛樂學(xué)習(xí)等更多的生活場景。在這些復(fù)雜場景中,借助訊飛強(qiáng)大的語音翻譯實(shí)力以及其他多項(xiàng)領(lǐng)先世界水平的人工智能技術(shù),訊飛雙屏翻譯機(jī)都能夠?yàn)橛脩籼峁┦謺晨斓姆g體驗(yàn),也因此得到了市場的廣泛認(rèn)可。
據(jù)悉,訊飛雙屏翻譯機(jī)支持84種語言在線翻譯、16種語言離線翻譯、32種語言拍照翻譯、16大領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語翻譯、中文與61種外語在線互譯、中文與13種外語離線互譯……相比市場上其他翻譯機(jī)品牌,無論是支持翻譯的語種數(shù)量還是翻譯體驗(yàn)上都有明顯優(yōu)勢??梢哉f,大多數(shù)人可能涉及到的外語種類,訊飛雙屏翻譯機(jī)都能穩(wěn)穩(wěn)覆蓋。
值得一提的是,這款翻譯機(jī)器的中英在線翻譯效果堪比專業(yè)8級水準(zhǔn),中英離線翻譯效果則達(dá)到了CET-6水平,可以勝任絕大多數(shù)跨語言溝通場景。而這一點(diǎn)也在此前的2022北京冬奧會、冬殘奧會上得到了驗(yàn)證,科大訊飛作為北京2022年冬奧會和冬殘奧會的官方自動語音轉(zhuǎn)換與翻譯的獨(dú)家供應(yīng)商,為賽事跨語言溝通的順利進(jìn)行提供了強(qiáng)大的技術(shù)保障。
對于普通職場人士來說,訊飛雙屏翻譯機(jī)除了可以被當(dāng)做對接外國商務(wù)人員的交流工具,還能在更多的場景中被使用,比如線下的大小會議和線上的遠(yuǎn)程會議。此時(shí),訊飛雙屏翻譯機(jī)的錄音翻譯、同聲字幕等創(chuàng)新功能就會成為這部分人的剛需。
訊飛雙屏翻譯機(jī)的錄音翻譯功能適用于小型會議、課堂和訪談等場景,能夠?qū)⒅v話中的重要信息記錄下來,有效保留原始信息。如果需要這些信息的紙質(zhì)版資料,還可以通過轉(zhuǎn)寫技術(shù),直接將其處理成可視化的漢語文檔,非常方便快捷。即使說話方講的不是中文,它也能準(zhǔn)確翻譯并轉(zhuǎn)寫出來,提高用戶的信息流轉(zhuǎn)效率。
同時(shí),對于過程中還沒有來得及整理的內(nèi)容,或者是需要進(jìn)行信息二次加工傳播的場景,錄音翻譯功能還支持回聽原始聲音或是轉(zhuǎn)譯文本,可以大大提高工作效率。
另一個(gè)值得稱道的功能就是同聲字幕,特別是在進(jìn)行遠(yuǎn)程會議時(shí)十分實(shí)用高效。操作也很簡單,用戶事先在電腦端安裝好應(yīng)用,然后直接在電腦上播放翻譯機(jī)選中語言的相關(guān)音頻(中英互譯),識別結(jié)果就會直接顯示在電腦端的應(yīng)用上。這樣在有需要實(shí)時(shí)翻譯的場合時(shí),就不用擔(dān)心沒有字幕而導(dǎo)致聽不懂內(nèi)容。
從用戶體驗(yàn)的角度來看,訊飛雙屏翻譯機(jī)同樣是一個(gè)值得信賴的選擇。其簡潔明了的操作界面、流暢快速的翻譯速度以及準(zhǔn)確可靠的翻譯結(jié)果,都讓用戶在使用過程中感受到了極大的便利。特別是在旅游、商務(wù)洽談等場景中,翻譯機(jī)的存在極大地降低了語言障礙帶來的溝通困難,使得雙方能夠更加順暢地進(jìn)行交流。
標(biāo)簽: